Story I:ゆりこと迎える初秋

鎌倉での着物フォトシュート
本格的な着物体験

Woman wearing blue silk kimono during private kimono photoshoot in Kamakura autumn temple

このプライベート着物フォトシュートは、紅葉が始まる初秋の鎌倉で、Yurikoのために仕立てられました

洗練された本物の体験を求める女性のために、

一つひとつのセッションでは、伝統的な着付け、完全オーダーメイドのスタイリング、そして屋外でのシネマティックな撮影を組み合わせています。

着物コーディネート

今回のセッションでは、深みのあるエメラルドブルーの付け下げを選びました。

秋の草花や器の文様が手描きで施された、正絹の一着です。

この着物は、親しい方から譲り受けたものであり、私にとって特別な意味を持っています。

Hand-painted detail of tsukesage silk kimono with autumn botanical motif

帯には、淡いピンク、金、ブロンズで織られた袋帯を合わせました。
細やかな駒刺繍が施され、以下の文様が表現されています。

  • 麻の葉文様
  • 草花文様
  • オパールを思わせる意匠を含む鳳凰

この帯は義母から受け継いだもので、私のコレクションの中でも特に大切にしている一本です。

Back view of kimono with embroidered obi during photoshoot in Kamakura

コーディネートは以下の要素で仕上げています:

  • 初秋の葉を思わせるグリーンと淡いブラウンの帯揚げ
  • 金の三分紐
  • 着物と調和する翡翠色の帯留め
  • 金の根付
  • 岩佐(1928年創業)の刺繍草履
Close-up of fukuro obi with embroidery on silk kimono during photoshoot in Kamakura

すべての要素は、お客様の肌の色、姿勢、そして纏う雰囲気に合わせて選ばれます。

あらかじめ用意されたセットはありません。
化学繊維は一切使用しません。
すべて正絹の着物のみを使用しています。

鎌倉での着物フォトシュート体験

Woman in silk kimono during autumn photoshoot in Kamakura

撮影は、観光地の喧騒から離れた、鎌倉の静かな寺院で行いました。

落ち着いた空間だからこそ、自然な動きと佇まいが生まれ、品のある、エディトリアルのような写真に仕上がります。

すべてのセッションには、以下が含まれます:

  • 完全オーダーメイドの着物コーディネート
  • 認定着付け師による本格的な着付け
  • 約2時間の屋外撮影
  • ポージングのガイド
  • プロによる写真編集
  • 着付け動画およびビハインド・ザ・シーン映像

これはレンタルではありません。
一人のために構築された、文化的体験です。

体験について

Yurikoはもともと着物に親しみのある方でした。

今回のセッションでは、すべてが彼女のために設計されています。

着付けによって自然と姿勢が整い、所作がゆっくりと、意識的に変化していきました。

その変化は、撮影の中で静かな存在感として現れます。

着物を「着る」のではなく、その中に「在る」という感覚。

KIMONO・UROKOについて

Close-up portrait of woman in kimono with natural light during Kamakura photoshoot

私は阿部カミーユ。

鎌倉を拠点に活動する、認定着付け師、着物スタイリスト、フォトグラファーです。

4年間の専門的な学びと上級資格の取得を経て、一般的な着物レンタルとは異なる体験を提供するために、KIMONO・UROKOを立ち上げました。

使用するのは、自然素材のみで作られた本物の着物。
スタイリングから撮影まで、すべてを一人で一貫して行います。

鎌倉での着物体験のご予約

Close-up portrait of woman wearing silk kimono during photoshoot in Kamakura

正絹の着物と本格的な着付けによる、プライベートな着物フォトシュートをご希望の方は、以下よりご予約いただけます。

ご予約は一枠一名様のみ。
「一枚の着物、一つの物語」とともに。

上部へスクロール